
Разница в употреблении job, work, profession и occupation
... и не только это в первой пробной неделе от Lingualeo
Попробовать бесплатно«Обязательно ли знать разницу между “job” и “work”? Разве не ясно, о чём я говорю из контекста?» ― такие вопросы появляются в голове у каждого второго человека, изучающего английский. И они справедливы: носители языка худо-бедно, но поймут о чём вы говорите вне зависимости от объёма вашего словарного запаса. Если же вы хотите звучать естественно, непринуждённо вести беседы на английском с коллегами, потребуется поработать над лексикой.
Ключ к успеху ― постоянство занятий. Тех, кто хочет разобраться во всех нюансах хитроумных английских словечек, приглашаем зарегистрироваться в приложении LinguaLeo. Ежедневные словарные тренировки помогут запомнить множество слов и не дадут заскучать. Хотите ― занимайтесь по карточкам или в конструкторе фраз, настроены на интерактив ― сыграйте в Лео‑Спринт.
Давайте вместе «вычислим» разницу в употреблении “job”, “work”, “profession” и “occupation”.
Job
“Job” ― это исчисляемое существительное, которое не может быть глаголом, в отличие от “work”. Это слово будет звучать органично в разговорах о поиске работы, прошедшем собеседовании, внезапном увольнении. Оно может прийти на помощь и в описании процесса трудоустройства, должностных обязанностей.
To summarize, a job is the work that employee gets paid to do ― «Вкратце, работа — это та деятельность, за которую сотрудник получает деньги».
Если вы ищете работу, приглядитесь к следующим выражениям:
- to look for a job ― искать работу;
- job hunt ― поиск работы;
- job market ― рынок труда;
- job seeker ― соискатель;
- to apply for a job ― откликнуться на вакансию;
- job opening ― открытая вакансия;
- job interview ― собеседование;
- job offer ― приглашение от работодателя.

Говорить об увольнении даже на английском языке ― неприятно, но важно знать и эти фразы:
- to quit― уволиться по собственному желанию;
- to leave ― уволиться, быть уволенным;
- to lose ― быть уволенным.
Работа бывает разной. Описать её помогут следующие прилагательные:
- full-time ― с полной занятостью;
- part-time ― с частичной занятостью;
- well-paid ― хорошо оплачиваемая;
- low—paid ― низкооплачиваемая;
- entry-level ― не требующая опыта от соискателя;
- prestigious ― престижная;
- secure ― стабильная.
“Job” практически не употребляется за пределами профессиональной занятости, но существуют и исключения. Использовать это слово можно в контексте определённых обязанностей человека, например:
- It’s my job as a father to look after you ― «Моя обязанность как отца ― заботиться о тебе».
Work
“Work” используется в качестве и существительного, и глагола, и даже прилагательного: ох уж этот прекрасный английский язык! Главная же разница между ним и “job” заключается в лексическом значении.
Когда мы говорим “work”, то подразумеваем, что трудимся для достижения конкретной цели. Человек может стремиться к заработку денег, получению образования, приобретению привлекательной фигуры. Различия легче разглядеть на примере:
- I worked overtime to get that promotion ― «Я работал сверхурочно, чтобы получить повышение»;
- I worked on my body for months, and now I have a six-pack ― «Я работал над своей фигурой месяцами, теперь у меня шикарный пресс».
Давайте рассмотрим частные случаи употребления этого слова:
- I have been working on this task all weekend ― «Я работал над этим заданием все выходные» ;
- I had an honor to work with Stephen Hawking ― «Я имел честь поработать со Стивеном Хокингом»;
- I worked at Harvard as a lab assistant ― «Я работал лаборантом в Гарварде»;
- I finished working just in time to get on my 6 pm train ― «Я закончил работать как раз вовремя, чтобы успеть на нужный мне поезд в 6 вечера».
В английском языке найдётся и пара устоявшихся выражений с “work”:
- All work and no play ― трудиться без передышки вредно;
- Work like a dog ― тяжёлый труд;
- Works like a charm ― срабатывает как по волшебству.
Часто встречающиеся фразы с “work” приведены ниже:
- work laptop ― рабочий ноутбук;
- working hours ― рабочие часы;
- working conditions ― условия работы;
- overwork ― переработки;
- paperwork ― документы;
- remote work ― работа из дома.
Profession
“Profession” ― исчисляемое существительное, у которого всего два значения. Носители языка используют слово “profession”, когда говорят о профессии либо о её представителе:
- to enter the profession ― начать работать в определённой профессии;
- caring professions ― профессии, в которых необходимо ухаживать за людьми, животными;
- legal profession ― юридическая профессия;
- teaching profession ― педагогическая профессия.
От слова “profession” образовано прилагательное “professional”. С его помощью рассказать о своём профессиональном пути гораздо проще:
- professional experience ― профессиональный опыт;
- professional help ― помощь специалиста;
- professional development ― профессиональное развитие;
- unprofessional ― непрофессиональный;
- professional skills ― профессиональные навыки;
- professional standards ― профессиональные стандарты;
- professional interaction ― профессиональное взаимодействие.
Occupation
Слово “occupation” относится к исчисляемым существительным. В английском языке оно означает вид занятости, работу. “Occupation” по смыслу напоминает простое “job”: оба слова говорят о профессиональной деятельности человека. Разница в том, что occupation звучит более формально и используется в официальных документах:
- In order to get approved for a loan, you need to fill out this form: state your full name, age, occupation, and average salary ― «Чтобы вам одобрили кредит, необходимо заполнить эту анкету: укажите своё полное имя, возраст, вид деятельности и среднюю зарплату».
Для описания прекрасно подойдут следующие прилагательные:
- main ― основная;
- current ― текущая;
- previous ― предыдущая;
- blue-collar ― связанная с физическим трудом;
- white-collar ― связанная с умственным трудом.
В английском языке слово occupation также употребляется в разговорах о хобби:
- My favorite occupation is solving wooden puzzle boxes ― «Моё излюбленное хобби ― это решение деревянных головоломок».
Bring home the bacon: закрепим результат

“Job”,“work”,“profession”,“occupation” ― на английском языке говорить про работу и профессии можно часами. Правильно построенные фразы помогут вам звучать естественно в диалоге, главное ― контекст
Представьте, что вы несёте тяжёлый чемодан. В нем находится полный набор инструментов, которые помогут вам построить отличную лексическую базу. Всё сложится удачно, если вы знаете как использовать эти инструменты, в противном случае ― чемодан превращается в обычный груз. Английский язык работает именно так. Человек выучит тысячу новых слов, только без умения с ними обращаться, он не продвинется в изучении языка ни на шаг.
Разница в употреблении слов становится предельно ясна, как только человек прекращает мыслить правилами языка и углубляется в изучение речи носителей. Закрепить пройденный материал вам помогут интересные видео о профессиональной среде, которые можно найти в:
- подборке «Деловой английский»;
- подборке “TED Talks. Business”.
В развитии восприятия письменной речи огромную роль играет чтение на английском языке. Отличным вариантом станут статьи, из которых вы узнаете:
- Что делать, если вы устали от своей работы;
- Наняли бы вы Стива Джобса;
- Какие качества необходимы для работы в “Google”;
- Как показать интервьюеру, что вы ― идеальный кандидат;
- Чего ожидают миллениалы от новой работы.
Желающих «прокачаться» на максимальном уровне, приглашаем зарегистрироваться в приложении LinguaLeo и начать занятия на специальном курсе «Деловой английский».
Кстати, прокачать лексику на английском языке поможет приложение LinguaLeo. Бесплатно устанавливайте на свой смартфон или регистрируйтесь на сайте. Даже 10-15 минут в день в игровой форме расширит ваш словарный запас.
Начать учиться