Собрали для вас самые распространенные выражения и фразы для общения, которые помогут начать или продолжить разговор, узнать собеседника получше и просто соблюсти правила приличия. Все слова и фразы структурированы по темам и типичным повседневным ситуациям. Достаточно будет заглянуть в отдельный базовый раздел, чтобы получить нужную подсказку, освежить в памяти уже знакомые выражения или потихоньку заучивать их прямо по порядку.
Вместе с примерами вы встретите советы, какие выражения когда лучше использовать, чтобы не допускать, например, в деловой коммуникации фразы, которые чаще услышишь в лепете маленьких детей или на улице. Особенно полезно это будет тем, кто уже давно изучает английский язык, но до сих пор не чувствует себя уверенно в диалоге с носителями языка.
Специально отметим сленговые и просторечные конструкции английского языка. В беседе с приятелями они бывают весьма уместны, но могут прозвучать грубо в других случаях. Особенно если их будут употреблять иностранцы в разговоре с носителями языка.
Содержание
Английские фразы для приветствия и прощания
В начале любого разговора будет логично поздороваться. С этого и начнём — вот вам основные фразы для приветствия. Сначала те, которые можно без раздумий использовать в любой ситуации. Ватсон, это же элементарно — при встрече всегда без раздумий говорите:
Hi/Hello! — «Привет/Здравствуйте!»
Good afternoon/morning/evening — «Добрый день/доброе утро/добрый вечер»
How are you? — «Как ты?»
How do you do? — «Как дела?» (Имейте в виду, на такой вопрос обычно отвечают коротко: I’m fine / I’m OK — «Я в порядке», а не рассказывают подробно, как обстоят дела).
Решили по-английски приветствовать своих хороших знакомых и при случае козырнуть словечком? Выучите эти разговорные приветствия, они должны быть уместны:
Hi there! — «Здорово!»
What’s up? — «Как ты?»
How are things? — «Как делишки?»
How is it going? — «Ну, как оно?/Как твое ничего?»
How’s life? — «Как жизнь?»
Long time no see! — «Давненько не виделись!»
What have you been up to? — «Где пропадал?»
How you doin’? — обычное «Как дела?», но это мем из культового сериала «Друзья». Любимая фразочка персонажа Джоуи Триббиани. Её все знают и реагируют примерно так же, как у нас на цитаты из фильмов Гайдая. Очень советуем!
А если вы хотите сойти за своего у ребят из каких-то субкультур (вроде рэперов), можно ввернуть пару словечек из списка ниже. Транскрипция тут довольно специфическая, общепризнанным языковым нормам не соответствует. Для вашего удобства расшифруем произношение.
Hiya — «Э, здоров!» — произносится как «Хэйя»
Hi, howdy? — «Ну чё, ты как?» (так говорят ковбои в Техасе) — «Хай хауди»
Watcha doin’? — «Чем сейчас занят? — «Вотча дуин»
Wagwan? (сокращённо от What is going on? — «Что происходит?») — «Чё там у тебя по жизни?» — «Вогвон»
Nagwan (сокращённо от Nothing’s going on — «Ничего не происходит») — «Так себе» (это ответ на приветствие выше) — «Ногвон»
Некоторые из этих сленговых фраз нужно употреблять очень осмотрительно, иначе со случайными собеседниками можно распрощаться по-плохому.
А вот так надо прощаться по-хорошему
Для прощания наиболее употребимы такие выражения:
Good bye/Bye-bye! — «До свидания/Пока-пока» (так можно сказать ребёнку)
See you soon/later! — «До скорого/Ещё встретимся!»
See you! — «Увидимся!»
Take care! — «Береги себя!»
Good luck! — «Удачи!»
В английском есть набор доброжелательных фраз, которые можно добавить к словам прощания:
Till next time! — «До следующего раза!»
Talk to you later! — «Поговорим позже!»
Until we meet again! — «До новых встреч!»
Have a nice day! — «Хорошего дня!»
Have a good trip! — «Приятного путешествия!»
Когда прощаетесь с хорошими знакомыми, можно добавить такие слова для их близких:
Say hi to … — «Передай мой привет … (кому-то)»
Send my love to … — «Передавай горячий привет от меня… (кому-то)»
Вводные слова в английском
В английской речи очень часто применяются вводные слова, с которых начинают строить фразу. А иногда ими заканчивают мысль. Зачастую такие разговорные фразы на английском языке произносят протяжно или отделяют паузой. Кроме того, они как бы задают тон всему, что будет сказано далее.
С помощью такой лексики можно начинать предложение, плавно подбираясь к его главной мысли. Например:
By the way — «Кстати»
So — «Так/короче»
In short/in brief/in a word/ — «Короче говоря»
Actually — «Вообще-то»
Just for the record — «Чтобы вы знали»
As I said before — «Как я уже сказал»
Believe it or not, but — «Хотите — верьте, хотите — нет, но»
First of all/above all — «Прежде всего»
А вот полезные вводные фразы, с помощью которых можно попытаться что-то добавить к сказанному или пояснить, уточнить свою мысль:
As far/As to — «Что касается»
The thing is — «Дело в том»
What’s more — «А ещё»
In other words — «Другими словами»
On the contrary — «Наоборот»
Not to mention — «Не говоря уже о»
Говорящий может выразить сомнение или нерешительность с помощью таких слов:
If I’m not mistaken — «Если я не ошибаюсь»
If I remember rightly/If I recall correctly — «Если я всё правильно помню»
Either way — «Так или иначе»
As a rule — «Обычно/как правило»
On one hand — «С одной стороны»
On the other hand — «С другой стороны»
Подвести итог своим рассуждениям и идеям, высказанным в разговоре, можно такими фразами:
After all — «В конце концов»
And finally — «И наконец»
All the same — «Всё равно»
Not to mention/To say nothing of — «Не говоря уже о»
And so on/And so forth — «И тому подобное»
Короткие английские фразы для выражения точки зрения
Своеобразные правила этикета, сформировавшиеся с давних времён в Англии, оставили свой отпечаток в современных английских фразах для общения. И их использует сегодня весь мир.
Для этой языковой среды характерно очень тщательно подбирать фразы, выражающие отношение к происходящему.
Вот самые распространённые выражения такого плана:
In my opinion — «Я считаю, что»
It seems to me — «Мне кажется»
As far as I know — «Насколько мне известно»
I think/believe/guess — «Я думаю/считаю/полагаю»
You see — «Видите ли»
Всё это говорится в качестве проявления вежливости и особой смысловой нагрузки не несёт. Но если вам нужно кому-то возразить, следует употребить такие обороты:
I see your point, but — «Я вижу вашу точку зрения, но»
I understand you, but — «Я вас понимаю, но»
Sorry, I don’t agree — «Извините, я не согласен»
Тонкости этикета
В целом же своё мнение напрямую в беседе на английском лучше не выражать и не показывать свои эмоции, симпатию и антипатию. Существует целый набор выражений, которые лучше употребить, чтобы потом не нужно было просить прощения. Из 100 самых важных слов такого рода мы советуем запомнить следующие:
Perhaps — «Возможно»
Probably — «Вероятно»
It can hardly be so — «Вряд ли это так»
Highly likely — «Весьма вероятно»
Most likely — «Скорее всего»
Most unlikely — «Вряд ли»
Not a bit — «Нисколько»
I believe/suppose so — «Полагаю, это так»
I doubt it — «У меня есть сомнения»
I’m afraid you’re wrong — «Боюсь, вы не правы»
I’m afraid so — «Боюсь, это так»
I’m not quite sure — «Я не совсем уверен»
I think I’ll pass — «Лучше без меня»
Not a very good idea — «Не лучшая идея»
Стандартные английские фразы для поддержания разговора
Искусство беседы (светской или не очень) — тоже давняя культурная традиция. При изучении английского это нельзя не принимать во внимание. В любой англоговорящей стране нужно быть готовым изящно перекинуться парой фраз с местными.
Что первым приходит на ум как тема для английской беседы? Правильно, разговоры о погоде!
The weather is fine, isn’t it? — «Отличная погода, не так ли?»
It looks like rain — «Похоже, будет дождь»
What is the weather forecast? — «Какой прогноз погоды?»
It’s hot/cold/sunny/rainy/windy) today — «Сегодня жарко/холодно/солнечно/дождливо/ветрено»
А вот так можно заговорить со случайными прохожими на улице (после приветствия, разумеется):
Do you like this place? — «Вам нравится это место?»
This park is really nice! — «Какой красивый парк!»
These sights are great! — «Эти достопримечательности великолепны!»
Nice day to go out, isn’t it? — «Хороший день для прогулки, не так ли?»
С коллегами на работе или на встрече:
Can’t wait for the weekend! — «Не могу дождаться выходного!»
Would you like a cup of coffee? — «Чашку кофе не желаете?»
Are you enjoying the party/event? — «Как вам вечеринка/мероприятие?»
Let me introduce you to — «Позвольте познакомить вас с (кем-то)»
Слова-выручалочки
Если в разговоре на любую тему возникла заминка, заучите эти простые разговорные фразы на английском языке:
May I ask you a question? — «Могу я задать вам вопрос?»
You were saying something? — «Вы что-то сказали?»
What do you mean? — «Что вы имеете в виду?»
Did I get it right? — «Я правильно понял?»
Didn’t catch the last word — «Я не уловил последнее слово»
Sorry, I wasn’t listening — «Извините, прослушал»
Again, please — «Ещё раз, пожалуйста»
Бывает, что в разговоре просто ничего умного не приходит на ум или нужно как-либо нейтрально реагировать на лишь относительно понятные фразы. Употребляйте такие простые выражения:
Nevermind — «Неважно»
It doesn’t matter — «Не имеет значения»
It is news to me! — «Вот так новости!»
Let’s hope for the best — «Будем надеяться на лучшее»
Lucky you! — «Везунчик!»
Good job! — «Молодец!»
That’s for sure — «Это точно»
That’s great! — «Отлично!»
Definitely/absolutely/naturally — «Определённо/безусловно/естественно»
You are right — «Вы правы»
Very well — «Очень хорошо»
No way — «Ни за что»
Exactly — «Так точно»
Quite so — «Вполне верно»
I agree — «Я согласен»
No doubt — «Несомненно»
I’m in — «Я в деле»
Deal! — «По рукам!»
Заключение
В совершенстве изучить английский язык — задача сроком не на один год. Но базовые знания грамматики и лексики вместе с хорошим запасом фразеологии помогут чувствовать себя уверенно даже новичку. Тренировать и улучшать английский рекомендуем в приложении Lingualeo.
Сохраните у себя и периодически повторяйте эти самые распространённые выражения. Они будут выручать, пока ваш общий уровень владения английским ещё недостаточно высок. И тогда даже носители языка оценят вашу подготовку при личном общении.
Успехов!