Содержание
Устойчивые выражения на английском языке с переводом на русский
– Как быстро ты добрался к нам! Кажется, ты живешь далековато отсюда?
– Я взял такси.
Правильное сочетание слов.
– Я так рада тебя видеть! Какая неожиданная встреча!
– Сам не ожидал. Просто взял самолет и прилетел к вам.
Неправильное сочетание слов.
Ну, не говорим мы, русские, так. Сел в самолет, купил билет на самолет, но не взял самолет. Смысл выражения мы, конечно, поймем, но неестественное сочетание будет “резать ухо”.
В английском языке такой же принцип: одни слова сочетаются, другие – нет.
quick food – fast food
a fast shower – a quick shower
Отсюда наш совет: изучай не только отдельные слова, но и популярные устойчивые выражения в английском языке.
Даже когда ты учишь отдельное слово – сразу ищи контекст, в котором его можно и нужно использовать (ты найдешь его в словарях, о которых будет ниже). Тому, как лучше всего учить новые слова, мы посвятим отдельную статью. А сегодня речь именно о словосочетаниях.
Список устойчивых выражений в английском языке с переводом
Да, мы подготовили небольшой список ≈ 140 выражений. Эти же устойчивые словосочетания дублируются в нашем наборе слов – пройди по ссылке и сможешь выучить их через интерактивные тренировки.
И да, на всякий случай: устойчивые выражения – это сочетания из 2-х и более слов, которые часто употребляются вместе друг с другом и звучат естественно для носителя языка. Это может быть существительное + прилагательное, существительное + глагол, глагол + наречие и др.
Перевод устойчивых выражений с английского на русский
1. Устойчивые выражения с глаголом to do в английском языке
To do someone a favour (Оказать кому-то услугу)
To do the cooking (Готовить)
To do the housework (Выполнять работу по дому)
To do the shopping (Делать покупки)
To do the washing up (Мыть посуду)
To do your best (Постараться)
To do your hair (Причесаться)
2. Устойчивые выражения с глаголом to have в английском языке
To have a good time (Хорошо проводить время, чаще используется, как пожелание)
To have a bath (Принимать ванну)
To have a drink (Выпить)
To have a haircut (Подстричься)
To have a holiday (Иметь отпуск / каникулы)
To have a problem (Иметь проблему, столкнуться с проблемой)
To have a relationship / to be in relationship (Быть в отношениях)
To have lunch (Обедать, иметь ланч)
To have sympathy (Симпатизировать)
3. Устойчивые выражения с глаголом to break
To break the law (Нарушить закон)
Break a leg (Неформальное: Желаю удачи! Ни пуха, ни пера!)
To break a promise (Нарушить обещание)
To break a record (Побить рекорд)
To break someone’s heart (Разбить чье-то сердце)
To break the ice (Идиома: растопить лед, сделать первый шаг, смягчить ситуацию, положить начало)
To break the news to someone (Сообщить кому-то важные новости)
To break the rules (Нарушать правила)
4. Устойчивые выражения с глаголом to take
To take a break (Сделать перерыв)
To take a chance (Рискнуть, использовать шанс)
To take a look (Взглянуть)
To take a rest (Отдохнуть)
To take a seat (Присесть)
To take a taxi (Взять такси)
To take an exam (Сдавать экзамен)
To take notes (Делать заметки)
To take someone’s place (Занять чье-то место)
5. Устойчивые выражения с глаголом to make
To make a difference (Иметь разницу, иметь значение, существенно менять дело)
To make a mess (Устраивать беспорядок)
To make a mistake (Сделать ошибку)
To make a noise (Шуметь)
To make an effort (Сделать усилие)
To make money (Зарабатывать)
To make progress (Прогрессировать)
To make room (Предоставить место для кого-то)
To make trouble (Доставлять проблемы)
6. Словосочетания с глаголом to catch
To catch the bus (Поймать автобус)
To catch a ball (Поймать мяч)
To catch a cold (Простудиться)
To catch a thief (Поймать вора)
To catch fire (Загореться)
To catch sight of (Увидеть, заметить)
To catch someone’s attention (Поймать чье-то внимание)
To catch someone’s eye (Получить чье-то внимание)
To catch the flu (Заболеть гриппом)
7. Устойчивые выражения с глаголом to pay
To pay respect (Выражать уважение)
To pay a fine (Платить штраф)
To pay attention (Обращать внимание)
To pay by credit card (Платить кредитной картой)
To pay cash (Платить наличными)
To pay interest (Выплачивать проценты)
To pay someone a visit (Навестить кого-то)
To pay the bill (Оплатить счет)
To pay the price (Платить цену)
8. Устойчивые выражение с глаголом to keep
To keep the change (Оставить сдачу себе, как обращение: сдачи не надо)
To keep a promise (Сдержать обещание)
To keep a secret (Сохранить в секрете)
To keep an appointment (Приходить в назначенное место)
To keep calm (Сохранять спокойствие)
To keep in touch (Оставаться на связи)
To keep quiet (Соблюдать тишину)
To keep someone’s place (Занять, придержать кому-то место)
9. Словосочетания с глаголом to save
To save someone the trouble (or bother) (Избавиться, спастись от необходимости делать что-то бессмысленное, неприятное и т.д.)
To save electricity (Экономить электричество)
To save energy (Экономить, сохранить энергию)
To save money (Экономить деньги)
To save a seat for someone (Занять, сохранить кому-то место)
To save someone’s life (Сохранить чью-то жизнь)
To save something to a disk (Сохранить что-то на диск)
To save time (Экономить время)
10. Выражения с глаголом to go
To go bald (Лысеть)
To go abroad (Поехать за границу)
To go astray (Сбиваться с пути)
To go bad (Портиться)
To go bankrupt (Обанкротиться)
To go blind (Слепнуть)
To go crazy (Сходить с ума)
To go fishing (Отправляться на рыбалку)
To go mad (Свихнуться)
To go missing (Без вести пропасть)
To go online (Выйти в онлайн)
To go out of business (Обанкротиться)
To go overseas (Ехать за море, ехать за границу)
To go quiet (Притихнуть, затихнуть)
To go sailing (Ходить под парусом)
To go to war (Идти воевать)
11. Устойчивые выражения с глаголом to come
To come under attack (Попадать под обстрел, под нападение)
To come close (Подойти ближе)
To come direct (Проходить прямо)
Come early (Приходить пораньше)
To come first (Приходить первым)
To come into view (Внезапно появиться, открыться взгляду)
To come last (Приходить в последний раз)
Также читай: 130+ устойчивых выражений с предлогами: глаголы, существительные и прилагательные
To come late (Опаздывать)
To come on time (Приходить вовремя)
To come prepared (Приходить подготовленным)
To come right back (Приходить обратно, возвращаться)
To come to a decision (Прийти к решению)
To come to an agreement (Прийти к соглашению)
To come to an end (Подойти к концу)
To come to a standstill (Оказаться в тупике)
12. Устойчивые выражения с глаголом to get в английском языке
To get the sack (Быть уволенным)
To get a life (Идиома: адресуется скучному человеку, когда хотят, чтобы он делал более интересные вещи)
To get a job (Получить работу)
To get a shock (Быть шокированным)
To get angry (Разозлиться)
To get divorced (Развестись)
To get drunk (Напиться)
To get frightened (Испугаться)
Также читай: Устойчивые выражения из сериала “Теория Большого Взрыва”
To get home (Добраться до дома)
To get lost (Потеряться, заблудиться. Если обращено к человеку, то имеется в виду: Отстань, потеряйся, уйди)
To get married (Пожениться)
To get permission (Получить разрешение)
To get ready (Приготовиться)
To get started (Начать)
To get the impression (Получить впечатление)
To get upset (Расстроиться)
To get wet (Промокнуть)
To get worried (Волноваться)
13. Словосочетания со словом time
Bang on time (Как раз вовремя)
Dead on time (Похоже на предыдущее: вовремя, с точностью до секунды)
Free time (Свободное время)
Great deal of time (Много времени)
To make time for (Уделить время для…)
Также читай: Устойчивые сочетания глаголов и наречий
Right on time (Как раз вовремя)
Run out of time (Истратить все время, не успевать)
Time goes by (Время идет, проходит, течет)
Time passes (Время проходит)
Waste time (Тратить время)
14. Собирательные словосочетания
a ball of string (Клубок ниток)
a bar of chocolate (Плитка шоколада)
a bottle of water (Бутылка воды)
a bunch of carrots (Пучок моркови)
a cube of sugar (Кубик сахара)
a pack of cards (Колода карт)
a pad of paper (Блокнот)
Источник словосочетаний: englishclub.com
Словарь устойчивых выражений английского языка
Фьух, получился довольно внушительный список, правда? Пройди по ссылке, чтобы выучить эти выражения через интерактивные тренировки.
Но это еще не все. Перейдем к обещанным словарям. Oxford Collocations Dictionary – изумительный словарь устойчивых выражений английского языка. Устроен он так: открываешь слово, которое разучиваешь в данный момент, и смотришь списки слов (существительных, глаголов, прилагательных, собирательных слов и т.д.), сочетающихся с ним.
Есть еще один источник, где можно найти контекст слова – это англо-английские онлайн-словари: Cambridge Dictionary, Oxford Dictionary, Oxford Learner’s Dictionaries. Вбиваешь слово в поисковую строку и находишь рядом с его значением кучу примеров использования. Сразу видно, какие самостоятельные и служебные части речи используются вместе с ним.
Итоги и парочка советов
- Учи не только отдельные слова, но и устойчивые словосочетания, которые используют носители языка. Разучивай и воспринимай их вместе, как единое целое.
- Для их поиска используй специальный словарь с устойчивыми выражениями или смотри контекст, в котором употребляется слово в англо-английских словарях. Делать это нужно с каждым новым словом, которое ты разучиваешь!
- Когда ты читаешь тексты / смотришь фильмы / слушаешь песни на английском языке, тоже выписывай сочетания слов, которые ты там слышишь.
- Заучивать устойчивые выражения на английском можно по-разному: по темам (еда, время, бизнес и т.д.) или по ключевому слову (как в нашей статье). Если твоей памяти удобнее запоминать по темам – бери наши примеры и разбивай на такие тематические группы.
- Если ты пишешь текст или составляешь рассказ на английском языке по какой-то теме, то поищи англоязычные статьи на эту тему. Посмотри, какие выражения там используются (чаще всего, это будут одни и те же). Если нашел – смело используй: именно так говорят об этой теме носители языка.
И скачай приложение Lingualeo: у нас огромное количество аутентичных материалов на английском, откуда можно забирать устойчивые выражения, а после прогонять их на тренировках. 🙂
16 комментариев на ««Список устойчивых выражений в английском языке»»
Вот ещё один сервис-словарь устойчивых выражений – http://ozdic.com/
Александр, добрый день!) Да, действительно, классный сервис! “Потыкалась” в нем сейчас и вижу, что устройство у него похожее с оксфордовским: вбиваешь слово и смотришь списки слов, которые с ним сочетаются. Вот только, к сожалению, далеко не все слова в нем есть… Он мне на несколько слов дал ответ: “…is not found !”. Но, возможно, список слов еще расширится, кто знает.
В общем, спасибо Вам за наводку, думаю, читателям Ваш комментарий будет очень полезен 🙂
Блин ну вы чо
break a leg и to go bald переведены слишком наивно, как устойчивые выражения они имеют совершенно другой смылс
Директор по устойчивым выражениям, добрый день!) Да, насчет “break a leg” Вы совершенно правы: как-то мы пропустили этом момент, исправим 🙂 Спасибо за внимательность!
А вот насчет “to go bald” – ни в одном словаре мы не нашли другого значения этого выражения. Подскажите, пожалуйста, какое именно значение Вы имеете в виду? И в каком источнике Вы видели / слышали это другое значение?
Ну может это рядом а не совсем то, но по идее to make a bald move, to be bald это всё одно и тоже примерно, типа быть храбрым, крутым, совершить храбрый поступок, иметь яйца и т п.
Возможно go bald это только постричься налысо.
Но это же вы должны английский знать, раз вы ему учите? Что значит не нашли в словаре? У носителя спросить?
Не такой уверенный директор, еще раз приветствую!) Мы писали именно про сочетание слов “to go bald” (а не to make a bald move, to be bald и др.), которое во всех достоверных источниках переводится как “лысеть, становиться лысым”.
да bald – это лысый, а bold это храбрый.
http://context.reverso.net
может не такой авторитетный как оксфорд или кембридж, но для меня очень удобный перевод словосочетаний потому что дается много примеров полных предложений с переводом в которых есть искомая фраза
Галина, добрый день!) Спасибо за ссылку: действительно хороший ресурс, сама частенько им пользуюсь 🙂
С наступающим Новым Годом Успеха всем Здоровья Крепкого.Преподавателям терпенья и Любви .Хороших каникул.
Хорошая тема! Я скопировала большинство устойчивых выражений в свой словарь или в примеры к уже существующим словам, входящим в эти выражения. Теперь буду их учить!
Подскажите, пожалуйста, всё ли в порядке с выражением to be in relationship? Нужен ли здесь артикль? Пыталась нагуглить контекст, и везде это выражение именно с артиклем “а”.
Это просто опечатка. To have a relationship/ To be in a relationship…
Добрый день.Я заметила, что выражение Save someone’s life – это спасать кому-то жизнь,а не сохранить кому-то жизнь☺️
Спасти ЧЬЮ-ТО жизнь!
Какие проблемы есть в словосочетаний в современном английском языке