Как часто ты слышал божественный британский акцент и безумно хотел говорить так же изысканно? Поздравляем: с помощью нашей статьи твои шансы освоить “английский” английский стремительно вырастут. Здесь ты найдешь инструкцию по распространенным нормам произношения в британском варианте английского языка, а также посмотришь видео и послушаешь аудиозаписи с речью носителей этого прекрасного акцента.
Не секрет, что в Великобритании огромное количество диалектов английского языка – часто жители из одной части страны не могут разобрать речи британцев, живущих в соседнем городе (подробнее в статье о диалектах и акцентах внутри Великобритании).
Мы же рассмотрим “классический” британский вариант языка – Received Pronunciation, сокращенно RP.
Learn the Rules, или Правила в британском английском
Разберем основные правила произношения звуков, которые ярко характеризуют британский английский.
Наверное, каждый, кто изучает английский на протяжении долгого времени, знает, что некоторые слова произносятся в британском и американском диалектах по-разному. На первый взгляд, британский вариант может показаться легче американского, так как британцы произносят бОльшую часть звуков в составе слова. Но, как правило, за исключением этого факта British English все же сложнее American English.
U – произносится как |juː| или слово you (а в американском варианте – просто как длинная u:). Например, duty = |djuːti| (брит.) или |duːti| (амер).
В словах с буквой A в британском варианте чаще используется звук |ɑː|, в американском |æ|. Популярный пример: can’t = |kɑːnt| (брит.) или |kænt| (амер).
Интересная статья по теме: Английский в США и Великобритании
Не забывай про букву T – в британском английском она произносится в большинстве случаев и не заменяется на R, как это принято у американцев. Например, фразу “give it away” американец произнесет как “гив р эвэй”.
Также есть особенность в произношении буквы R – в британском английском после гласной в конце слова R не произносится, например, слово car обладатель RP произнесет |kɑː|.
Не забывай проверять произношение отдельных слов. Сделать это можно в онлайн-словарях, например, в dictionary.cambridge.org.
Изучение норм произношения – фундамент, но дальше начинается самое интересное – бесконечные часы практики в попытках запомнить типичные интонации, применяемые британцами в речи.
Лучший способ приобретения такого опыта – общение с носителем акцента. Увы, он доступен не всем. Поэтому на помощь приходят обитатели англоязычного YouTube, о которых ты узнаешь в следующем разделе статьи.
Practice Is the Key, или Смотри и учись
После n-го количества часов просмотра YouTube каналов в твою речь начнут закрадываться типичные британские интонации.
English with Lucy – прекрасная девушка из Великобритании расскажет и об особенностях британского английского, и о различных традициях туманного альбиона. Разумеется, на чистейшем British English.
Learn English with Papa Teach Me – отличный канал, на котором ты найдешь разбор произношения каждого (!) звука в британском варианте английского. Например, видео о звуке /ɜ:/, который встречается в словах girl, world, Earth.
Полезные материалы по теме: статья о подкастах и подборка аудиозаписей для начинающих.
Crown Academy of English – еще один источник бесценных знаний об английском языке с уроками от учителей-британцев с многолетним опытом работы. На этом канале ты найдешь ответ на любую интересующую тему и насладишься британским акцентом.
Также не забывай об engVid и British Council.
On the Screen, или Фильмы и сериалы с британским акцентом
Что может быть лучше для привыкания к британскому акценту, чем просмотр фильмов в оригинале? Лови наш список фильмов и сериалов:
- серия фильмов о Гарри Поттере. Обрати внимание на речь профессора МакГонагалл и Гермионы – они шикарны;
- для любителей классических английских романов подойдут экранизации произведений Джейн Остин. Например, мини-сериал “Гордость и предубеждение” (1995);
- сериал “Шерлок” (будет сложно, но мы в тебя верим!);
- сериал “Аббатство Даунтон”. Даже название звучит ну очень по-британски;
- “Дневник Бриджет Джонс”. Отличный британский акцент в исполнении американки Рене Зелльвегер;
- фильм “Король говорит”. Британец Колин Ферт в роли английского короля – это нечто!
И это, разумеется, далеко не все – в мире так много фильмов, где можно, затаив дыхание, слушать английскую речь с британским акцентом!
Заключение: как говорить с британским акцентом
В статье мы поделились полезными материалами для освоения британского акцента. Смотри видео, фильмы, слушай подкасты – и мозг начнет автоматически запоминать типичные “фишки” британского английского. Тогда совсем скоро в поездке в Великобританию ты не только поймешь речь иностранцев, но и ответишь с интонациями типичного жителя Лондона.
А какой акцент ближе тебе: британский или американский? Какой кажется звучнее, понятнее? Делись мнением в комментариях!