Из-за закрытых границ страдают все (про бизнес и экономику даже не начинаем) – те, кто привык проводить отпуск вдали от родины и те, для кого короткие, но регулярные вылазки в Европу превратились в своеобразный ретрит. Но эту статью мы посвящаем вам, любители заграничного шоппинга. Да, вам, знающим все про распродажи, самые классные аутлеты и крошечные магазинчики, о которых только подруге по секрету, и то не каждой.

шоппинг онлайн по-английски с Лингуалео

Итак, поговорим о шоппинге онлайн. Сегодня это, пожалуй, единственная возможность заполучить что-то необычное из зарубежных магазинов.

Только вот одно дело переходить от полки к полке, высматривать, щупать и примерять, а другое – листать рубрикатор на сайте. Как не заблудиться во всех этих бомберах, пуловерах и джампсьютах? От незнакомых слов рябит в глазах, а любимое занятие превращается в лингвистическую пытку.

Команда Lingualeo спешит на помощь с подборкой необходимой лексики для онлайн-шоппинга.

Enjoy!

Women’s clothing (женская одежда)

a skirt – юбка

  • circular skirt – юбка-солнце
  • flared skirt – расклешенная юбка
  • pencil skirt – юбка-карандаш
  • tutu skirt – юбка-пачка

a tunic – туника
a crop top – укороченный топ
a blouse – блузка

a dress – платье

  • a-line dress – платье-трапеция
  • cocktail dress – коктейльное платье
  • evening dress – вечернее платье
  • sheath dress – платье-футляр
  • slip dress – платье-комбинация
  • strapless dress – платье без бретелей
  • wrap dress – платье с запáхом

Uni-sex (унисекс одежда)

Outwear (верхняя одежда):

верхняя одежда на английском

a coat – пальто
a jacket – куртка
a parka – парка
a gilet, a bodywarmer, a vest – жилетка (не костюмная, а неформальная одежда), часто для утепления
a poncho – пончо
a leather jacket – кожаная куртка
a bomber – бомбер или короткая куртка на молнии и на резинке внизу с немного дутыми рукавами. Может быть и спортивного плана из синтетики, и кожаной курткой-авиатором.
a blazer – клубный пиджак

Tops (одежда выше пояса):

a t-shirt – футболка
a tank top – майка
a polo shirt – рубашка-поло
a longsleeve – кофта с длинным рукавом, также может быть прилагательным для других предметов одежды с длинным рукавом (например, “a long sleeve shirt” – рубашка с длинным рукавом)

a shirt – рубашка

  • a button-up – обычная рубашка на пуговицах
  • a button-down – рубашка, у которой есть пуговицы еще и на воротничке, чтобы он не мялся

a jumpsuit / an overall – комбинезон
a unitards – спортивный комбинезон для гимнастики, акробатики, фигурного катания 🤸🏻‍♀️(похож на спортивный купальник с длинными штанинами и рукавами)

a waistcoat – жилет под пиджак или костюм
a suit (a suit jacket + a suit pants) – костюм (костюмный пиджак + костюмные брюки)
a tuxedo (tux) – смокинг

a pullover – пуловер
a sweater – свитер
a jumper – джемпер
a cardigan – кардиган
a turtleneck – водолазка, бадлон
a sweatshirt – свитшот или толстовка без капюшона
with a hood = a hoodie – худи или толстовка с капюшоном
a fleece – флисовая кофта / пальто, а также руно и овечья шерсть

Bottoms (одежда ниже пояса):

одежда на английском Лингуалео

trousers, pants – брюки, штаны

  • bell-bottoms – брюки-клеш
  • bermuda shorts – бермуды (удлиненные шорты)
  • breeches – бриджи
  • pipestem trousers/pants – брюки-дудочки
  • slacks – слаксы или широкие свободные брюки

jeans – джинсы

  • boot cut / boot-legged jeans – длинные джинсы, которые немного прикрывают обувь
  • boyfriend jeans – женские широкие джинсы мужского кроя
  • high-waisted jeans – джинсы с высокой посадкой
  • low-rise jeans – джинсы с низкой посадкой
  • loose jeans – прямые широкие джинсы
  • slim, skinny, tight jeans – скинни или узкие облегающие джинсы
  • straight / regular fit / classic jeans – прямые классические джинсы
  • wide-leg jeans – джинсы с расширением от бедра

shorts – шорты
joggers – спортивные штаны
leggings – леггинсы
jeggins – джеггинсы или джинсовые леггинсы

Loungewear (домашняя одежда):

домашняя одежда на английском Лингуалео

knitwear – трикотажные изделия
a tracksuit – спортивный костюм

Baby clothes (одежда для детей)

a romper suit (romper) – ползунки с длинными штанинами и рукавами на пуговицах или молнии на груди
a nappy (nappies) – подгузник
a onesie (US) / bodysuit (UK) – распашонка без штанин с заклепками между ног, боди
a onesie in UK – a long wear for children and adults not babies
a babygrow or sleepsuit (UK) / one-piece, sleeper (US) – распашонки, комбинезоны для сна. В Великобритании иногда используется и для одежды на улицу.

Headware (головные уборы)

a beret – берет

a knitted hat – вязаная шапка
a bobble hat – шапка с помпоном
a bucket hat – панамка
a baseball hat – бейсболка
a bowler hat, a billycock, a bob hat, a derby – шляпа-котелок

a cap – кепка, кепи
a bandana – бандана
a beanie – шапка с завернутыми краями, облигающая голову

Accessories (аксессуары)

a belt – ремень
braces – подтяжки
a tie – галстук

a card holder – чехол для карточек
an armband – спортивный чехол для телефона на руку

a scarf – шарф
a snood – снуд или шарф-труба
gloves – перчатки
mittens – варежки

ear cuffs – серьги-каффы, для которых не нужен пирсинг
a hairband – ободок или повязка на голову
a hair clip – заколка

Bags (сумки):

a backpack – рюкзак
a bum bag (UK), waist bag, fanny pack, belt bag, moon bag, belly bag (US) – поясная сумка
a clutch – клатч или маленькая сумка, которую держат в руке
a pouch – маленькая сумка для самого необходимого
a drawstrings bag – рюкзак-мешок на веревках (у нас в нем часто носят обувь)
a purse – более элегантная сумка на длинном или коротком ремешке
a tote bag – авоська или большая сумка
a suitcase – чемодан

Какие необычные одежно-обувные термины вам встречались? Пишите в комментариях!