Счастье есть! Его не может не быть!
... и не только это в первой пробной неделе от Lingualeo
Попробовать бесплатноУ каждого свое счастье, которое не просто описать словами. Просыпаться и видеть солнце, держать в руках маленькие ладошки, путешествовать, проводить время с семьей, учить языки или учить языкам кого-то. А мы счастливы, что ты с нами.
Сегодня День счастья. Мы выбрали для тебя 10 счастливых фраз. Произноси и используй, когда чувствуешь себя самым счастливым.
Brimming with something — светящийся от счастья или других эмоций.
Example: The giggling children were brimming with joy. — Хихикающие дети светились от счастья.
Build castles in the air / build castles in Spain — мечтать, строить воздушные замки.
Example: I really like to sit on the porch in the evening, just building castles in the air. — Мне нравится сидеть на крыльце вечером и просто мечтать.
Walk on air — летать от счастья.
Example: After the delivery of her baby, she was walking on air. — После рождения ребенка она летала от счастья.
Feel like a dog with a two tails — быть в полном восторге, чувствовать «двойную собачью радость».
Так наши питомцы выражают свои чувства, виляя хвостиками.
Пример: I just got a new bike and I feel like a dog with two tails. — Я только что получил новый велосипед и чувствую себя в полном восторге.
On cloud nine/on top of the world — на седьмом небе от счастья.
Пример: Oh, I just got promoted and I feel on cloud nine. — Я только что получил повышение и чувствую себя на седьмом небе от счастья.
Full of the joys of spring — светящийся от радости.
Example: He bounced into the office, full of the joys of spring. — Он ворвался в офис, светясь от радости.
Be a happy camper — быть полностью удовлетворенным своей жизнью.
Example: She loved the challenge of her new job; she was a happy camper. — Ей нравилась новая работа; она была полностью удовлетворена ею.
Feel over the moon — безмерно радоваться чему-либо.
Example: She bought a new house, so she feels over the moon now. — Она купила новый дом и была безмерно рада.
Paint the town red — оторваться по полной.
Example: We’ll drive over here to New York and paint the town red! — Мы поедем в Нью Йорк и оторвемся по полной!
Happy as a clam — очень счастливый.
Example: Natali was as happy as a clam when her boyfriend proposed to her! — Натали была очень счастлива, когда ее парень сделал ей предложение!
Постарайся запомнить и применить эти идиомы в момент радости. Уверены, что у тебя в запасе есть и свои любимые фразы о счастье, поделишься?Наверное, узнать секрет счастья хочет каждый. В чем же он? Смотри вместе с Лео: https://lingualeo.com/ru/jungle/what-makes-a-good-life-lessons-from-the-longest-study-on-happiness-435203#/page/1И помни, ты можешь быть счастливым в любое время и в любую погоду. Enjoy!
Кстати, прокачать лексику на английском языке поможет приложение LinguaLeo. Бесплатно устанавливайте на свой смартфон или регистрируйтесь на сайте. Даже 10-15 минут в день в игровой форме расширит ваш словарный запас.
Начать учиться