С 2015 года проводится конференция InnovateELT, посвященная инновациям в области преподавания английского языка. Ольга Синицына, руководитель отдела контента Lingualeo, съездила в Барселону, а теперь рассказывает о самых интересных методиках, практиках и волнующих вопросах.
Содержание
Носители языка или преподаватели-иностранцы?
Когда студент изучает английский язык с учителем, для которого этот язык тоже является иностранным, то появляется ощущение, что учитель что-то может не знать или неправильно поставить речь, или… Этих «или» может быть очень много. Поэтому существует тенденция (и широко распространенное представление) изучать английский язык вместе с носителем языка, который не обязательно должен быть преподавателем.
Некоторые факты, прозвучавшие на конференции, говорят в пользу преподавателей, а не носителей языка:
- Знание иностранного языка не предполагает умение его преподавать. Чтобы стать учителем – надо получить образование и иметь талант к этой профессии.
- Чаще всего переговоры в деловой среде происходят между иностранцами, которые просто говорят на английском языке. Для них этот язык тоже не родной.
- Английский язык постоянно меняется, поэтому даже если вы заручитесь поддержкой одного носителя языка, то не получите гарантии, что узнаете все языковые особенности.
- Грамматику языка не сможет объяснить носитель этого языка, если он не учитель.
- Статистика показывает, что в Европе клиенты большинства компаний предпочитают компетентных преподавателей, которые понимают потребности сотрудников и могут обеспечить их квалифицированным сервисом, а не просто людей, которые хорошо говорят по-английски.
Как понять, что лучше для ваших учеников: методика, учебники, приложения?
Прежде чем начинать использовать какие-то материалы для обучения, рекомендуют “протестировать” некоторые из них, а потом выбрать лучшие, как это делается в сфере IT. У кого-то может создаться впечатление, что поступать так не совсем профессионально, потому что мир преподавания – четкие рамки и методика, которой должен следовать учитель с минимальными отступами. Но на конференции не предлагалось проводить какие-то глобальные меры. Например, Ник Робинсон из ELTjam предложил создать вот такой опрос и дать его ученикам, а затем исследовать их ответы и сделать соответствующие выводы:
- В каком месте в курсе (уроке, тренировке…) вы чувствуете, что “застряли”?
- Что вам совсем не нравится в этом уроке или курсе?
- Если у вас была бы волшебная палочка, что бы вы там изменили?
- Если бы у вас был дополнительный час, что бы вы начали изучать?
- Какими достижениями вы больше всего гордитесь?
Также рекомендуют при создании материалов быть более гибкими и не думать, что ваш контент идеален (даже если он действительно идеален), постоянно спрашивать мнение учеников и менять контент, но в соответствии с методикой преподавания.
Перевернутый класс: какие сервисы выбрать?
На конференции состоялось несколько семинаров, посвященных технологиям. На одном из них обсуждались три главных тенденции в образовании, выделенные профессором и исследователем Джоном Хэтти: комментарии учителя, когнитивные способности, качество преподавания. На основании этого исследования компания Pearson создала онлайн-инструмент My English Lab для смешанного обучения, которое предполагает использование традиционного учебника в сочетании с интерактивными заданиями. Такой формат позволяет изучать английский в любое время и в любом месте и может быть легко адаптирован под индивидуальные требования учеников.
С помощью сервиса учитель может давать задания каждому студенту, которые он выполняет на своем компьютере или любом другом устройстве дома. В результате время на уроке не тратится на скучную проверку домашнего задания. Урок начинается с просмотра баллов и обсуждения типичных ошибок. Когда речь идет о работе с детьми или подростками, то необходимо не только внимательно следить за их успеваемостью, но и информировать об этом родителей. Эту проблему также решил сервис My English Lab. Учителя могут отсылать автоматически сформированные отчеты родителям. В конечном счете, сервис похож на виртуальную лабораторию, где присутствует здоровая конкуренция и нет места обидам.
Кстати, у Pearson есть собственная шкала уровней английского языка — The Global Scale of English Learning Objectives (GSE), которая позволит точно оценить прогресс и уровень владения английским языком. Цель этой шкалы – ответить на такие вопросы учеников:
- Настолько хорошо я знаю английский язык?
- У меня есть прогресс?
- Что мне нужно изучить, чтобы улучшить знания?
К этому инструменту добавили еще GSE Teacher Toolkit, который позволяет учителям подбирать лексику и грамматику согласно уровню учеников. Достаточно зайти в раздел, выбрать уровень и ввести требуемую информацию в поиск, чтобы получить требуемую лексику или грамматические конструкции.
Другой семинар был посвящен перевернутому классу и сервису EDpuzzle. В концепции перевёрнутого обучения с учителя снимается роль лектора. Учитель становится наставником для своих учеников. Это ответ традиционной модели обучения, в которой учитель даёт материал в классе, а ученики его записывают и выполняют задания.
Для создания такого урока учителю необходимы определенные инструменты. EDpuzzle позволяет монтировать видео, добавлять голосовые комментарии и вопросы по пройденному материалу. В этом сервисе уже есть видео из YouTube, National Geographic, KhanAcademy, LearnZillion, TED Talks и т.д., что ускоряет поиск учебного материала. Также можно сразу отслеживать, кто из учеников уже просмотрел видео и как справился с заданиями.
Три вывода
- Не бойтесь, что ваше место займут носители языка, у вас множество преимуществ перед ними.
- Совершенствуйте подходы, пробуйте с разными учащимися разные методики, подберите именно то, что интересно и эффективно для них.
- Предлагайте ученикам технологии для самостоятельной работы дома, будьте ментором, а не лектором.
Источник: www.edutainme.ru
Один комментарий на ««Советы для учителей английского: о чем говорили на языковой конференции»»
I think that this information will very useful for my practice and for my students. Thank you.