Top 33 das melhores gírias britânicas

Uma seleção de gírias Inglesas criada por americanos que são apaixonados pela Inglaterra. Originalmente o título deste artigo chama-se “Palavras e expressões, que você vai querer utilizar frequentemente, pois elas são legais”. Intrigante, não é mesmo?

you-are-the-bees-knees

  1. Cheers – tem muitos significados: pode ser utilizado como uma forma de brindar ou um agradecimento. É possível utilizá-lo no e-mail, soando até mesmo, melhor do que “sincerely”.
  2. Absobloodylootely – (grosseiro) utilizado para expressar concordância com grande entusiasmo.
  3. Ace – ótimo, excelente.
  4. All to pot – tudo está errado.
  5. Anti-clockwise = сounter clockwise – movimentar-se no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio (anti-horário).
  6. The Bee’s Knees – Alguma coisa muito boa.
  7. Bespoke – algo feito para você sob encomenda.
  8. Bob’s your uncle – tudo bem, tudo pronto, assunto resolvido.
  9. Bog standard – normal, comum.
  10. Bollocking – Ser severamente punido. “He had a good bollocking!”
  11. Bugger – exclamação, expressa insatisfação (Oh bugger!), uma situação extremamente difícil (Well, we’re buggered now), uma grande surpresa (Well bugger me!), banimento, exoneração de qualquer coisa (bugger that).
  12. Brilliant! – Algo maravilhoso.
  13. Car boot sale – ambulante ou mercado de pulgas, no qual vende as coisas no porta-malas do carro. Soa mais sutil do que mercado de pulgas.
  14. Car park – área de estacionamento ou garagem.
  15. Chavtastic – algo de mau gosto, que apenas aqueles mais simples vão gostar  (a chav – nome humilhante utilizado para descrever pessoas da classe baixa, com o mesmo significado que “White trash”, mas  oportuno para qualquer raça).
  16. Chock-a-block – Algo próximo, localizado mais próximo uns dos outros, por exemplo, uma agenda apertada ou uma grande quantidade de objetos.
  17. Chuffed – estar muito feliz ou orgulhoso por alguma coisa.
  18. Chunder – vomitar.
  19. CV – abreviatura de Curriculum Vitae (currículo). No inglês americano, “resume”.
  20. Damp Squib – uma ocasião onde as expectativas não foram concretizadas.
  21. Fortnight – duas semanas. Frequentemente utilizado no Reino Unido para se referir ao tempo.     
  22. Jammy dodger – pessoa sortuda, assim como deliciosos biscoitos.
  23. Kerfuffle – fazer muito barulho por algo em vão. “It was a bit of a kerfuffle”.
  24. Knackered – cansado, exausto, “quebrado”.   
  25. Cream Krackered – estar muito cansado, exausto.
  26. Know your onions – estar bem informado sobre uma área em particular, saber sobre seu trabalho.
  27. Lost the Plot – louco.
  28. Quango – uma organização não governamental, semi-autônomo. A organização é originalmente fundada pelo governo ou tem poderes governamentais, mas não é controlada pelo governo. “Um lugar ao sol” para assediar os políticos. Exemplos são a BBC e Visit Britain, assim como o programa de televisão “Yes, Minister”.
  29. Scrummy – Algo delicioso, uma iguaria.
  30. See a man about a dog – visitar um lugar secreto, um evento ou ir ao banheiro.
  31. Skive – ser preguiçoso ou pegar um dia de folga, fingindo estar doente.
  32. Taking the piss – humilhar, tirar vantagem sobre alguém.
  33. Tickety-boo – quando alguém sai despercebido e rapidamente.

A adaptação do material “33 British Slang Words and Phrases You’ll Want to Start Using Regularly Today Because They’re Awesome” by Jonathan.


Опубликовано

в

от

Метки:

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *