Материал готовится,
пожалуйста, возвращайтесь позднее
пожалуйста, возвращайтесь позднее
1
00:00:41,276 — > 00:00:43,311
Previously on the 4400...
2
00:00:43,355 — > 00:00:45,193
They just arrested a suspect
in the Collier killing.
3
00:00:45,237 — > 00:00:46,881
Roy Marsden didn't kill
Jordan Collier.
4
00:00:46,916 — > 00:00:47,937
And neither did you, Kyle.
5
00:00:47,973 — > 00:00:49,309
Son of a bitch !
6
00:00:49,333 — > 00:00:51,716
You go and you tell your daddy
that he didn't kill anybody.
7
00:00:51,751 — > 00:00:55,474
If Maia's having visions, you should know about it,
and you should know what they are.
8
00:00:55,509 — > 00:00:58,456
mommy's bosses will be
punished for betraying us.
9
00:00:58,492 — > 00:00:59,948
I want to go home.
10
00:00:59,972 — > 00:01:03,506
I know you do, honey, but Dr. Hudson
is going to take very good care of you.
11
00:01:03,541 — > 00:01:05,490
Don't tell anyone i can't heal.
12
00:01:05,737 — > 00:01:06,512
Sure.
13
00:01:06,547 — > 00:01:07,613
What are you going to do ?
14
00:01:07,648 — > 00:01:08,916
What i have to.
15
00:01:10,830 — > 00:01:13,578
If you're sick, the responsible
thing is to report to ntac,
16
00:01:13,613 — > 00:01:16,936
but if you are well...
walking into quarantine is an easy step,
17
00:01:16,972 — > 00:01:19,355
but walking out, that might be
considerably more difficult.
18
00:01:19,379 — > 00:01:24,345
There's a synthetic substance
present in the blood of every 4400.
19
00:01:24,369 — > 00:01:26,330
They even gave it a name.
They call it...
20
00:01:26,353 — > 00:01:27,607
"promicin inhibitor."
21
00:01:27,638 — > 00:01:31,066
Every time they came to ntac
medical, every checkup.
22
00:01:31,087 — > 00:01:34,657
Your daughter is the rosetta stone
for understanding what happened to the 4400.
23
00:01:34,692 — > 00:01:36,254
We're her parents. We decide.
24
00:01:36,289 — > 00:01:37,874
Are you sure you want to do this ?
25
00:01:37,915 — > 00:01:39,934
Just get me and Isabelle
someplace safe.
26
00:01:39,967 — > 00:01:41,693
But if it comes down to a choice
27
00:01:41,740 — > 00:01:47,077
between the safety of the american people
and the welfare of the 4400, Tom...
28
00:01:47,523 — > 00:01:49,258
that's no choice at all.
29
00:01:49,282 — > 00:01:52,734
We tried being reasonable.
In 10 hours, we start rounding them up.
30
00:02:16,568 — > 00:02:17,578
Easy, McCullough.
31
00:02:17,778 — > 00:02:20,114
Let me go ! I'm not sick !
There's nothing wrong with me !
32
00:02:20,149 — > 00:02:23,164
We know that, but you're a 4400,
and everybody's got to go in.
33
00:02:23,227 — > 00:02:23,923
Come on...
34
00:02:23,963 — > 00:02:25,536
now, i don't want to cuff you,
35
00:02:25,571 — > 00:02:28,119
but if you run again,
you're going to give me no choice.
36
00:02:29,164 — > 00:02:31,654
"Quarantine" is just a word to you guys.
37
00:02:31,831 — > 00:02:32,817
Try living it.
38
00:02:34,543 — > 00:02:35,423
Come on.
39
00:02:38,171 — > 00:02:40,771
What are we doing here, Diana ?
This is so wrong.
40
00:02:41,041 — > 00:02:43,097
All right, what do you suggest ?
We walk into the middle of ntac,
41
00:02:43,157 — > 00:02:45,167
and shout out, "we did this.
We made them sick."
42
00:02:45,221 — > 00:02:48,765
Yeah, yeah, that's good start. We've got the
00:00:41,276 — > 00:00:43,311
Previously on the 4400...
2
00:00:43,355 — > 00:00:45,193
They just arrested a suspect
in the Collier killing.
3
00:00:45,237 — > 00:00:46,881
Roy Marsden didn't kill
Jordan Collier.
4
00:00:46,916 — > 00:00:47,937
And neither did you, Kyle.
5
00:00:47,973 — > 00:00:49,309
Son of a bitch !
6
00:00:49,333 — > 00:00:51,716
You go and you tell your daddy
that he didn't kill anybody.
7
00:00:51,751 — > 00:00:55,474
If Maia's having visions, you should know about it,
and you should know what they are.
8
00:00:55,509 — > 00:00:58,456
mommy's bosses will be
punished for betraying us.
9
00:00:58,492 — > 00:00:59,948
I want to go home.
10
00:00:59,972 — > 00:01:03,506
I know you do, honey, but Dr. Hudson
is going to take very good care of you.
11
00:01:03,541 — > 00:01:05,490
Don't tell anyone i can't heal.
12
00:01:05,737 — > 00:01:06,512
Sure.
13
00:01:06,547 — > 00:01:07,613
What are you going to do ?
14
00:01:07,648 — > 00:01:08,916
What i have to.
15
00:01:10,830 — > 00:01:13,578
If you're sick, the responsible
thing is to report to ntac,
16
00:01:13,613 — > 00:01:16,936
but if you are well...
walking into quarantine is an easy step,
17
00:01:16,972 — > 00:01:19,355
but walking out, that might be
considerably more difficult.
18
00:01:19,379 — > 00:01:24,345
There's a synthetic substance
present in the blood of every 4400.
19
00:01:24,369 — > 00:01:26,330
They even gave it a name.
They call it...
20
00:01:26,353 — > 00:01:27,607
"promicin inhibitor."
21
00:01:27,638 — > 00:01:31,066
Every time they came to ntac
medical, every checkup.
22
00:01:31,087 — > 00:01:34,657
Your daughter is the rosetta stone
for understanding what happened to the 4400.
23
00:01:34,692 — > 00:01:36,254
We're her parents. We decide.
24
00:01:36,289 — > 00:01:37,874
Are you sure you want to do this ?
25
00:01:37,915 — > 00:01:39,934
Just get me and Isabelle
someplace safe.
26
00:01:39,967 — > 00:01:41,693
But if it comes down to a choice
27
00:01:41,740 — > 00:01:47,077
between the safety of the american people
and the welfare of the 4400, Tom...
28
00:01:47,523 — > 00:01:49,258
that's no choice at all.
29
00:01:49,282 — > 00:01:52,734
We tried being reasonable.
In 10 hours, we start rounding them up.
30
00:02:16,568 — > 00:02:17,578
Easy, McCullough.
31
00:02:17,778 — > 00:02:20,114
Let me go ! I'm not sick !
There's nothing wrong with me !
32
00:02:20,149 — > 00:02:23,164
We know that, but you're a 4400,
and everybody's got to go in.
33
00:02:23,227 — > 00:02:23,923
Come on...
34
00:02:23,963 — > 00:02:25,536
now, i don't want to cuff you,
35
00:02:25,571 — > 00:02:28,119
but if you run again,
you're going to give me no choice.
36
00:02:29,164 — > 00:02:31,654
"Quarantine" is just a word to you guys.
37
00:02:31,831 — > 00:02:32,817
Try living it.
38
00:02:34,543 — > 00:02:35,423
Come on.
39
00:02:38,171 — > 00:02:40,771
What are we doing here, Diana ?
This is so wrong.
40
00:02:41,041 — > 00:02:43,097
All right, what do you suggest ?
We walk into the middle of ntac,
41
00:02:43,157 — > 00:02:45,167
and shout out, "we did this.
We made them sick."
42
00:02:45,221 — > 00:02:48,765
Yeah, yeah, that's good start. We've got the
Загрузка...
Выбрать следующее задание
Ты добавил
Выбрать следующее задание
Ты добавил